当前位置:首页 > 综合英语 >
“Inside story ”
Inside通常解释为内部的,所以inside story就是不得外传的内幕真情了。在一个机构里通常只有几个重量级人物才知晓这些有关隐私或者秘密决策问题的inside story,而这些了解inside story的人
“Free-for-all ”
Free-for-all是指吵架、混乱或者是大声争论。在发生这种情况的时候,在场的人可以随时,随意加入争辩,既无规则,又没有人能够控制。现在在美国电视上就会看到这种情况。下面我们
女生口是心非时常说的话
1) Fine 算了 This is the word women use to end an argument when they are right and you need to shut up。女人通常喜欢用这个词来结束争吵,在她们心里自己是对的而你才应该闭上嘴。 2) Five Minutes 5分钟就好
“control freak”
我弟弟是一个control freak(喜欢控制一切的人),喜欢have fingers in every pie(四处干预),告诉周围的人按照他喜欢的方式做事。他还是一个工作狂(workaholic),工作非常拼命(work his
与“head”和“hand”有关的各种表达
汉语中常用跟头和脑袋相关的词来表示智力和记忆力等,比如说没脑子、榆木脑袋等。英语中也有很多类似的表达,我们一起来看一下吧! 英语中称呼一个没脑子、浅薄无知的人为ai
不同天气的表达
夏季的天气像婴儿的脸一样变换莫测,本来艳阳高照的天空转眼就电闪雷鸣。下面我们来学习一下如何用英语表达各种天气吧! 1. The warm sunny weather always give me a sense of well-being. 温暖阳
"practical joke"
Practical joke: 恶作剧 英语中关于开玩笑的表达举不胜举,可信手拈来的一个词就是 joke,如 play a joke on sb,即开某人的玩笑或 搞恶作剧。 但如若看到 play a practical joke on sb, 你一定会感
"curry favor"
curry favor: 拍马屁 常说英美人难见 炊烟,可他们的词汇用语与饮食有关的可真不少。今天我们来讲讲curry favor,当然,curry在这里已与咖喱毫无半点联系,curry favor 就是我们常说的讨好某
"make a fuss"
make a fuss 大惊小怪 例句: Dont make such a fuss, will you? 别大惊小怪,好吗?
"make waves"
make waves 引起轰动 例句: Her new novel made waves around the country. 她的新小说在全国引起轰动。

相关课程推荐

精华问题

最近更新