一、语言类 ambiguity 歧义 denotation 字面意思 connotation 暗含意思 interaction 交流 context 语境 core 核心 translation 笔译 interpretation 口译 cream 精华 readability 朗朗上口 expertise 专业知识 term 术语 linguist 语言学家 drawback 弊端 implication 含义 二、文化类 venue 场所 inspiration 灵感 entertainment 娱乐 echo 共识 pastimes 消遣方式 meditation 沉思 edification 熏陶 crystallization 结晶 reconstruct 重建 destruct 破坏 cornerstone 基石 artistic reflection 艺术反映 heritage 遗产 determinant 决定性因素 national identity and value 民族特性和价值观 tear down 拆除 blueprint 蓝图 skyscraper 摩天大楼 reputation 声望 artistic taste 艺术品味 symbol 象征 burden 负担 三、媒体类 paparazzi 狗仔队 mass media 大众媒体 entertainment 娱乐 journalism 新闻业 journal 期刊 the latest news 新消息 exclusive news 新闻 news agency 新闻社 news blockout 新闻封锁 news censorship 新闻审查 freedom of the press 新闻自由 coverage 新闻报道 newsstand 报摊 free-lancer writer 自由撰稿人 chief editor 总编 editorial 社论 barometer 晴雨表 the barometer of public opinion 舆论的晴雨表 live broadcast 直播 quiz show 智力竞争节目 (责任编辑:admin) |